Ведьмак (пародия) - Страница 2


К оглавлению

2

Не будешь!-тоном, не терпящим возражений, продолжил монстр,-А вот утюгов будешь бояться! И не будешь понимать, почему. Вот такая она зараза, ента психоанализа!-довольно заключил хозяин замка.

Интересно, никогда не думал,-ответил ведьмак.

Ты вот, Геральт, чего больше всего не любишь?

Не знаю... Поезда, наверное. Или еще штуку такую, нож для чистки рыбы.

Га-га-га-га-га!-басом заржал Нивеллин,-Поезда? То-то у тебя башка такая сплюснутая! А рыбочистка - это когда вы, мутанты, в Каэр Морхене по весне чешуей обрастаете, и чесотка у вас, и зуд...

Монстр с грохотом нырнул под стол; чугунная игрушка, блестя болтами и воя как снаряд, пронеслась у него над головой и вдребезги разнесла витраж с изображением жития святого Хрюнделя.

Полно замок-то ломать, зараза!-обиженно прогудел из-под столешницы Нивеллин.

Ладно, вылезай,-остыл ведьмак,-Но больше так не шути.

Нивеллин выбрался и сел в кресло, возмущенно хлюпая носом. Геральт решил перевести разговор на другую тему. В конце концов, он совсем не для того сюда приехал, чтобы устраивать дебоши.

Тоскливо тебе, наверное, здесь одному?-задал ведьмак наводящий вопрос.

Тоскливо? Вот уж нет!-жизнерадостно возразило чудовище, уминая уже восьмого рябчика,-То есть было, конечно, тоскливо, пока я с Вереной не познакомился.

А кто это, Верена?

У-у! Ты не знаешь мою красавицу-Верену? Да она в магазине продавщицей работает, знаешь супермаркет на перекрестке? Вот там.

Нивеллин, ты говоришь, тут супермаркет есть? Мне кое-что купить надо.

А, зараза, нет проблем, я тебе объясню! Дожирай свое филе и пойдешь, успеешь до перерыва.

Нивеллин рассказал ведьмаку, как добраться, попрощался и ушел спать в тумбочку.

Через час Геральт уже привязывал свою гнедую кобылу Плотку возле магазина. Из дверей супермаркета доносилось нежное пение. Медальон в виде волчьей головы на груди Геральта предупреждающе задрожал, вызывая зуд за пазухой. Вот оно как, оказывается... Магия! Ведьмак ступил под гулкий свод помещения. Он коснулся пальцами колдовского медальона; в ответ медальон нервно чихнул и выругался матом. Значит, дело слишком серьезное. И тогда он ее увидел. Она прильнула к большому кассовому аппарату, обняв замшелый и облепленный жевачками пластик маленькими ручками, такими белыми, что казались прозрачными. Из под бури перепутанных черных волос блестели, уставившись на него, огромные, широко раскрытые глаза цвета антрацита. Тоненькая девушка в белоснежном платье, она была очень красива. Создание, прильнувшее к заплеванной кассе, поворачивало вслед за ведьмаком свое личико с выражением неописуемой тоски, полное прелести, которая показывала, что песня еще не окончена.

Извините,-смиренно начал ведьмак,-Меня интересуют компоненты для бальзама "Экстаз вурдалака". Ну, знаете, настойка из мухоморов, черемицы, кретин-травы...

Потом немного зарубись-корня, сопли летучих мышей и еще кое-что... Если вас не затруднит, посмотрите, пожалуйста.

Услышав акцент жителя Ривии, продавщица преобразилась. Маленькое личико приобрело жуткое выражение, черные глаза сверкнули.

Нет у нас никаких компонентов, и вообще ничего такого нет!-резко ответила девушка.

Ну, тогда я возму мухоморов и сам сделаю настойку. Будьте так добры...

Девица плюхнула коробку с мухоморами на весы.

Пять оренов!-рявкнула она.

Извините,-вдруг сказал Геральт,-Те мухоморы, что сверху - еще туда-сюда, но те, что внизу - совсем гнилые.

Так будете брать?-раздраженно спросила продавщица.

Нет,-ответил Геральт,-Такую труху последний мокрец есть не станет. Извините.

И он уже совсем было собрался уходить, как вдруг сзади раздался яростный вопль:

А-а-а, ривы чертовы! Понаехали тут, и то им не так, и это им не этак! Все, понимаешь, профессора, врачи, интеллигенты, блин, поганые! Ничего святого нет, только мухоморы наши кровные жрать приперлись! Проваливайте назад в свою вонючую Ривию!!

Флигранная красавица в белом платье неестественно легко вспорхнула на стойку.

Из-за бледных губ блеснули белые, остроконечные клыки.

Ты так сильно походишь на русалку, - спокойно произнес ведьмак, вынимая меч, - что обманешь любого, черноволосая. Но лошади никогда не ошибаются. Узнают таких, как ты, инстинктивно и безошибочно. Моя Плотка только что все рассказала мне на ухо! Бедная лошадка даже составила завещание, но я заверил ее, что этого не требуется. Кто ты? Думаю, что муль или альп. Обычный вампир не смог бы взлететь, имея на себе столько золотых украшений.

Осатаневшая вампирка взметнулась, выгнула спину, как пантера, и закричала:

Ах ты, такой-сякой-этакий!! Беженец поганый, дармоед вонючий, чтоб вы все передохли!!!!

Волна звука ударила в ведьмака как таран, лишая дыхания, сминая ребра, пронзая уши и мозг шипами боли. Опрокидываясь назад, он сумел еще скрестить обе руки в Знак Мизантропа. Колдовство в значительной мере смягчило удар плечами о стену, но и так у него потемнело в глазах, а остатки воздуха вырвались из легких вместе со стоном:

Ты брукса!

Вампирка завопила еще раз, но теперь ведьмак был уже готов и собран: знак держался лучше, и весь поток ругательств, отразившись от силовой преграды, ударил назад в продавщицу. Девушка, злобно визжа, кувыркнулась со стойки.

Геральт перевел дух. Но там, где только что валялась миниатюрная красотка в белом платье, уже вытягивал поблескивающее тело огромный черный нетопырь, раскрыв длинную узкую пасть, наполненную белыми, острыми как иглы зубами.

Болотного цвета крылья развернулись, беззвучно захлопали, и существо ринулось на ведьмака как стрела, выпущенная из арбалета. Геральт, чувствуя во рту железистый привкус нивеллиновых рябчиков, выкрикнул заклятие, выбрасывая перед собой руку с пальцами, сложенными в Знаке магического Кукиша. Брукса окрысилась, опять выругалась и сделала попытку укусить Геральта за кулак. Ведьмак показал ей еще один жест, тоже магический, но весьма неприличный. Нетопырь отшатнулся и начал кружить под потолком, выбирая момент для следующего нападения. Правым глазом Геральт продолжал пристально следить за бруксой, в то время как левым он внимательно наблюдал за мухой, ползущей по его, ведьмачьему, затылку.

2